Nats#
Before entering the pagoda it cannot hurt to show reverence to the Nats. Nats are the protagonists of the original animistic world view of the Burmese – good and evil spirits that influenced the lives of the people in many different ways. The people’s folklore knows 37 Nats, who are to be swayed to one’s side, just in case.
Vor Betreten der Pagode kann es nie schaden, den Nats seine Verehrung zu bekunden. Nats sind die Protagonisten der ursprünglichen animistischen Weltsicht der Burmesen, gute und böse Geister, die das Leben der Menschen auf unterschiedlichste Art und Weise beeinflussen. Die Volksseele kennt 37 Nats, die man vorsichtshalber mit Opfergaben günstig stimmt.