Tea Drinker#
According to the credo and the prayer rituals, the third pillar commits the believers to give alms. In the old days the contribution was collected in the form of a 10% tax. Today, it runs on a voluntary basis. Fasting in Ramadan, the ninth month of the Arab year in which Mohammed received his revelation, has centralitym too. During this period of time, believers are not allowed to eat, drink or smoke between sunrise and sunset, with the exception of the elderly, the sick, the pregnant, infants and non-Muslims. Offence against it are prosecuted.
Nach dem Glaubensbekenntnis und den Gebetsvorschriften verpflichtet der dritte Pfeiler die Gläubigen zum Geben von Almosen. Die Abgabe wurde früher als 10%ige Steuer eingehoben. Heute läuft sie auf freiwilliger Basis. Ebenso zentral ist das Fasten im Ramadan, dem neunten Monat des arabischen Jahres, in dem Mohammed seine Offenbarung erhielt. Während dieser Zeit dürfen Gläubige zwischen Sonnenauf- und untergang weder essen noch trinken noch rauchen mit Ausnahme von Alten, Kranken, Schwangeren, Säuglingen und Nicht-Muslimen. Zuwiderhandlungen gegen das Fastengebot werden in Marokko sogar strafrechtlich verfolgt.