Carrowmore Megalithic Cemetery - Passage Tomb#
Trotz der Zerstörungen lieferten die Reste der Gräber wichtige Erkenntnisse. Offensichtlich wurden die Toten mit Beigaben verbrannt. Dann hat man die Asche in den monumentalen Grabanlagen beigesetzt und die Dolmen mit einem Hügel aus Erde und Steinen bedeckt. Der größte Dolmen, auf den die umliegenden Grabmäler ausgerichtet sind, gehörte wohl einem Häuptling. Die teilrestaurierte Anlage kann sogar betreten werden.
Despite their destruction, the remains of the tombs provide important informations. Obviously, the dead were burned together with burial objects. Then the ashes were buried in monumental tombs, and the dolmens were covered with a mound of earth and stones. The biggest dolmen the surrounding tombs are concentrated on, probably belonged to a chief. The partially restored complex can even be visited.