Ancient Thera - Entrance#
Auf einem Nebengipfel des Profitis Illias breiten sich die Ruinen der antiken Stadt Thera
36.364586, 25.477939
aus.
Thera wurde 600 Jahre nach der minoischen Eruption und der Zerstörung Akrotiris von dorischen Siedlern aus Griechenland gegründet. Zwischen 1000 v.d.Z. und dem 7. Jahrhundert war die Stadt die Hauptsiedlung der Insel. Ihre größte Blüte erlebte sie in hellenistischer Zeit vor 2200 Jahren, als die ägyptischen Ptolemäer über die südlichen Ägäisinseln herrschten und Santorin zu einem wichtigen Marinestützpunkt ausbauten.
Thera genoss alle Annehmlichkeiten einer antiken Stadt. Die Häuser verfügten über Wasser- und Abwasseranschluss. Auf der Agora spielte sich ein Großteil des öffentlichen Lebens ab. Hier wurde nicht nur Handel getrieben, Feste zelebriert und Politik gemacht, sondern auch Sklaven verkauft, Ehen geschlossen und Geschäfte angebahnt. Das Kunsthandwerk blühte. In den Töpfereien und Schmieden herrschte reges Treiben. Auch die Bildhauer konnten nicht über mangelnde Aufträge klagen.
On a side peak of Profitis Illias the ruins of the ancient city of Thera
36.364586, 25.477939
spread. Thera was founded 600 years after the Minoan eruption and the destruction of Akrotiri by Doric settlers from Greece. Between 1000 BC and the 7th century, the city was the main settlement on the island. It flourished in the Hellenistic era 2,200 years ago. Back then the Egyptian Ptolemies ruled the southern Aegean islands and turned Santorini into an important naval base.
Thera enjoyed all the amenities of an ancient city. The houses had water and sewage connection. On the Agora, much of public life took place. Here not only trade was conducted, festivals celebrated and politics made, but also slaves sold, marriages closed and business initiated. The arts and crafts flourished. The pottery and blacksmiths were busy. Even the sculptors could not complain about a lack of orders.