Gelnhausen - Imperial Stronghold#
The exact date of formation of the Imperial Stronghold is uncertain as there is only a certificate of Emperor Frederick Barbarossa known from the year 1188. The palace was situated at the old Main-Street, possibly in place of older buildings. In 1460 the stronghold was destroyed by fire and further destruction followed during the Thirty Years War. The area originally occupied was subsequently partially overbuilt and only the main frontage of the palace, which was included into the city walls, remained. The facade consists of blocks of red Main-sandstone and forms the front facade towards the Main of a rectangular building of two floors and slate-tiled.
Das genaue Datum der Gründung ist ungewiss, da es nur ein Zertifikat von Kaiser Friedrich Barbarossa aus dem Jahr 1188 gibt. Der Palast lag an der alten Hauptstraße, möglicherweise anstelle von älteren Gebäuden. Im Jahre 1460 wurde die Burg durch einen Brand zerstört und weitere Zerstörungen folgten während des Dreißigjährigen Krieges. Das ursprüngliche Areal wurde danach teilweise überbaut und nur die Hauptfassade des Palastes, die in die Stadtmauern integriert war, blieb erhalten. Die Fassade besteht aus Blöcken aus rotem Mainsandstein und bildet die Vorderseite eines rechteckigen, zweistöckigen und schiefergedeckten Gebäudes in Richtung Main.