Cylinder seal#
Well-to-do citizens of Ugarit had their own individual cylinder seal like in every other ancient culture. Motifs were engraved in a cylinder of semi-precious stone. If the cylinders were unrolled in soft clay, they created a continuous strip with a high recognition value. Cylinder seals were the signature and business card of antiquity. They were used to authenticate documents and for sealing locks.
Wie in allen antiken Kulturen hatte auch in Ugarit jeder Bürger von Rang und Namen sein individuelles Rollsiegel. Die in einem Zylinder aus Halbedelstein eingravierten Motive ergaben – im weichen Ton abgerollt – ein fortlaufendes Band von hohem Widererkennungswert. Rollsiegel waren gleichsam die Unterschriften und Visitenkarten des Altertums, mit denen Urkunden beglaubigt und Verschlüsse versiegelt wurden.