Gyeongbok sanctums (2)#
The king and his family rested indoors. The rooms are seperated with paper walls. This place is located between the "thousand-autumns-hall", the "tenthousand-springs-hall" and the "house of the well-being".
Die minimalistisch ausgestatteten Innenräume sind durch Papierwände voneinander getrennt. Hier suchte die Königsfamilie Ruhe und Erholung – zwischen der „Tausend-Herbst-Halle“, der „Zehntausend-Frühling-Halle“ und dem „Haus des Wohlergehens“.