Civil War#
Chinese politics can be summarized in the headline: 'Prevent the chaos'. In densely populated China it was never about individual rights. Only what serves the masses, counts. A small social class of intellectuals and dissidents may think differently about it, but for the majority of the Chinese people physical well-being and the chance of an ordered life are certainly more important than the freedom of speech and of assembly. There is nothing more to be feared in China than political chaos, which only in the twentieth century has engulfed the country into civil wars and famines.
Chinesische Politik lässt sich in einem Schlagwort zusammenfassen: „Das Chaos verhindern“. Immer schon ging es im dicht bevölkerten China nicht um individuelle Rechte. Gut ist, was der Masse nützt. Eine kleine Schicht von Intellektuellen und Dissidenten mag dies anders sehen, aber dem Großteil der Chinesen bleiben das physische Wohlergehen und die Chance auf ein geordnetes Leben allemal wichtiger als Meinungs- und Versammlungsfreiheit. Nichts fürchtet man in China mehr als politisches Chaos, das das Land allein im 20. Jahrhundert mehrfach in Bürgerkriege und Hungersnöte stürzte.