Takthok Monastery - Yearly Celebration; 'Black Hat' Magician#

Takthok Monastery - Yearly Celebration;
Takthok Monastery - Yearly Celebration;, under CC BY-NC 4.0 +Edu

Eingeleitet werden die Tänze durch die 13 tantrischen Schwarzhutzauberer, die die bösen Mächte vertreiben und so einen friedlichen Verlauf des Festes sichern. Das Thema der Maskentänze ist stets dasselbe. Die Mönche verkörpern Padmasambhava in seinen verschiedenen Erscheinungsformen und demonstrieren damit den Sieg des Buddhismus über die animistischen Götter des alten Bön-Glaubens. Sie zeigen, wie sich die zornigen Dämonen zu Beschützern der buddhistischen Lehre wandelten. Die Vorführungen sind voller Symbole und jede Bewegung hat ihre eigene Bedeutung. Ihren Ursprung haben die Feierlichkeiten in den Erntefesten der Bön-Religion. Heute dienen die Mysterienspiele zur Belehrung der Zuschauer über die Vergänglichkeit des Irdischen und als Aufforderung für ein tugendhaftes Leben
The dances are initiated by the 13 tantric black-hooded sorcerers who drive away the evil forces and thus ensure a peaceful course of the festival. The theme of mask dances is always the same. The monks embody Padmasambhava in its various manifestations, thus demonstrating the victory of Buddhism over the animistic gods of the ancient Bön faith. They show how the angry demons became protectors of the Buddhist teachings. The performances are full of symbols and every movement has its own meaning. The festivities have their origins in the harvest festivals of the Bön religion. Today, the mystery plays serve to inform viewers about the transience of the earthly and as a call for a virtuous life